انگلیسی برای همه

Adele - Set Fire To The Rain

I let it fall, my heart
And as it fell, you rose to claim it
It was dark, and I was over
Until you kissed my lips and you saved me

My hands, they were strong
But my knees were far too weak
To stand in your arms
Without fallin' to your feet

But there's a side to you
That I never knew, never knew
All the things you'd say
They were never true, never true
And the games you'd play
You would always win, always win

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cried
'Cause I heard it screamin' out your name, your name

When I lay with you
I could stay there, close my eyes
Feel you here forever
You and me together, nothing is better

'Cause there's a side to you
That I never knew, never knew
All the things you'd say
They were never true, never true
And the games you'd play
You would always win, always win

But I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cried
'Cause I heard it screamin' out your name, your name

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
When we fell, something died
'Cause I knew that that was the last time, the last time

Sometimes, I wake up by the door
That heart you caught must be waiting for you
Even now when we're already over
I can't help myself from looking for you

I set fire to the rain
Watched it pour as I touched your face
Let it burn while I cried
'Cause I heard it screamin' out your name, your name

I set fire to the rain
And I threw us into the flames
When we fell, something died
'Cause I knew that that was the last time, the last time

Let it burn...
Let it burn...

   + بهار ; ٥:۱۳ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٢۱
comment نظرات ()

Adele - Cold Shoulder

You say it's all in my head and the things I think just don't make sense
So where you been then
Don't go all coy
Don't turn it round on me like it's my fault

See I can see that look in your eyes
The one that shoots me each and every time

You graze me with your cold shoulder
Whenever you look at me I wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me I wish I was her

These days when I see you
You make it look like I'm see through
Do tell me why you waste our time
When your heart ain't in it and you're not satisfied

You know I know just how you feel
I'm starting to find myself feeling that way too

You graze me with your cold shoulder
Whenever you look at me I wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me I wish I was her

Time and time again I play the role of fool
(Just for you)
Even in the daylight when you're scheming
(I'm don't see through)
Try to look for things I hear but our eyes never find
Though I do know how you play

You graze me with your cold shoulder
Whenever you look at me I wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me I wish I was her

You graze me with your cold shoulder
Whenever you look at me I wish I was her
You shower me with words made of knives
Whenever you look at me I wish I was her 

   + بهار ; ٥:۱٢ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٢۱
comment نظرات ()

Adele - Chasing Pavements

I've made up my mind
Don't need to think it over
If I'm wrong I am right
Don't need to look no further
This ain't lust
I know this is love

But if I tell the world I'll never say enough
'cause it was not said to you
And that's exactly what I need to do if I end up with you

Should I give up or should I just keep chasing pavements
Even if it leads nowhere or would it be a waste
Even if I knew my place should I leave it there
Should I give up or should I just keep chasing pavements
Even if it leads nowhere

I build myself up and fly around in circles
Waiting as my heart drops and my back begins to tingle
Finally could this be it

Or should I give up
Or should I just keep chasing pavements
Even if it leads nowhere or would it be a waste
Even if I knew my place should I leave it there
Should I give up or should I just keep chasing pavements
Even if it leads nowhere
Yeah

Should I give up or should I just keep chasing pavements
Even if it leads nowhere or would it be a waste
Even if I knew my place should I leave it there
Should I give up or should I just keep on chasing pavements
Should I just keep on chasing pavements
Oh
Oh

Should I give up or should I just keep chasing pavements
Even if it leads nowhere or would it be a waste
Even if I knew my place should I leave it there
Should I give up or should I just keep chasing pavements
Even if it leads nowhere 

   + بهار ; ٥:۱۱ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٢۱
comment نظرات ()

Adele - Daydreamer

Daydreamer, sittin' on the seat
Soaking up the sun he is a
Real lover, makin' up the past and feeling up his girl like he's never felt her figure before
Her joy (..?)
Looks good when he when he walks, he is the subject of their talk
He would be hard to chase, but good to catch and he could change the world with his hands behind his back, Oh…

You can find him sittin' on your doorstep
Waiting for the surprise
It will feel like he's been there for hours
And you can tell that he'll be there for life

Daydreamer, with eyes that make you melt
He lends his coat for shelter because he's there for you when he shouldn't be
But he stays all the same, waits for you and then sees you through
There's no way I could describe him
All I say is, just what I'm hoping for

But I will find him sittin' on my doorstep
Waiting for the surprise
It will feel like he's been there for hours
And I can tell he'll be there for life
And I can tell he'll be there for life 

   + بهار ; ٩:٢٩ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/۱٦
comment نظرات ()

Adele - Best For Last

Wait
Do you see my heart on my sleeve
It's been there for days on end and it's been waiting for you to open up
Just you baby
Come on now
I'm trying to tell you
Just how I'd like to hear the words roll out of your mouth finally
Say that it's always been me

That's made you feel a way you've never felt before
And I'm all you need and that you never want more
Then you'd say all of the right things without a clue
But you'd save the best for last like I'm the one for you

You should know that you're just a temporary fix
This isn't a routine
With you it don't mean that much to me
You're just a filler in the space that happened to be free
How dare you think you'd get away with trying to play me
Lyrics www.allthelyrics.com/lyrics/adele/ 
Yeah

Why is it everytime I think I've tried my hardest it turns out it ain't enough
'Cause you're still not mentioning love
What am I supposed to do to make you want me properly
I'm taking these chances and getting nowhere
And though I'm trying my hardest you go back to her
And I think that I know things may never change
I'm still hoping one day I might hear you say

I make you feel a way you've never felt before
And I'm all you need and you never want more
Then you'd say all of the right things without a clue
But you'd save the best for last like I'm the one for you

You should know that you're just a temporary fix
This isn't a routine
With you it don't mean that much to me
You're just a filler in the space that happened to be free
How dare you think you'd get away with trying to play me
Yeah
Ey
Yeah
Ey

Yeah
Ey
Yeah
Ey

But despite the truth that I know I find it hard to let go and give up on you
Seems I love the things you do
Like the meaner you treat me the more eager I am
To persist with this heartbreak and running around
And I think that I know things may never change
I'm still hoping one day I might hear you say

I make you feel a way you've never felt before
And I'm all you need and that you never want more
Then you'd say all of the right things without a clue
And you'll be the one for me and me the one for you
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh

   + بهار ; ٩:٢٦ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/۱٦
comment نظرات ()

معنای پنهان یا ژرف چیزی را درک کردن


Read between the lines

Definition: To pay attention to what is implied in writing or in speech.
Or
to find hidden meanings.
                                         معنای پنهان یا ژرف چیزی را درک کردن
Or
to guess someone's real feelings from something they say or write, when they do not tell you directly.

حدس زدن منظور کسی، متوجه شدن، فهمیدن منظور کسی



Example:

- If you read between the lines, this letter is really a request for money. 

اگه درست متوجه شده باشی این نامه یک درخواست  برای پول


- If you read between the lines, you would have understood what he was implying.

- Steve isn’t very good at reading between the lines. You have to tell him exactly what you want.

دوزاریه استیو کج. قشنگ باید منظورت را بهش توضیح بدی


- Martha can read between the lines very well. She picks up on everything.

A short conversation with 
Read between the lines

A: "Did you read chapter three for our English class?"
B: "Yeah. I think the author was indicating that he was supporting the war."
A: "Even though he said one thing, he meant another. You have to read between the lines to fully understand his stance."
B: "That might be true. I should go read it again."

   + بهار ; ٩:٢۳ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/۱٦
comment نظرات ()

کلاغه به من خبر داد، شستم خبر دار شد.

A little bird told me

کلاغه به من خبر داد، شستم خبر دار شد



(Informal) used to say that you know something, but you will not say how you found out.

Example:
- A little bird told me that you've got engaged.

کلاغه برام خبر آورد  که نامزد کردی.


   + بهار ; ۱٠:٢٩ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/۱٠
comment نظرات ()

کار از محکم کاری عیب نمی کند.

کار از محکم کاری عیب نمی کند.
better safe than sorry
دیر رسیدن بهتر از هرگز نرسیدن است.

used to say that it is better to be careful, even if this takes time, effort etc, than take a risk that may have a bad result.

Example:

- Set the alarm clock - better safe than sorry!

ساعت را کوک کن کار از محکم کاری عیب نمی کند. 

   + بهار ; ۱٠:٢٧ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/۱٠
comment نظرات ()

پیشگیری شرط عقل

پیشگیری شرط عقل 
Prevention is better than cure
An ounce of discretion is worth a pound of wit
Or
An ounce of prevention (is worth a pound of cure)
(یک ذره پیشگیری بهتر از یک عالمه درمان است)
Or
Prevention is better than cure
 
 
used to say that it is better to prevent a problem before it happens than to try to solve it after it has happened.

   + بهار ; ۱٠:٤٢ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٩
comment نظرات ()

 

say what is in your heart
هر چه می خواهد دل تنگت بگو
Example:
A: I don't know how to say.
B: say what is in your heart.
ترجمه
الف: نمی دونم چجوری بگم
ب: هر چه می خواهد دل تنگت بگو
 

   + بهار ; ۱٠:۳٧ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٩
comment نظرات ()

Adele - If it Hadn't Been for Love

Never woulda hitch hiked to Birmingham
If it hadn't been for love
Never woulda caught the train to Louisian'
If it hadn't been for love
Never woulda run through the blinding rain
Without one dollar to my name
If it hadn't been
If it hadn't been for love
Never woulda seen the trouble that I'm in
If it hadn't been for love
Woulda been gone like a wayward wind
If it hadn't been for love
Nobody knows it better than me
I wouldn't be wishing I was free
If it hadn't been
If it hadn't been for love
Four cold walls against my will
At least I know she's lying still
Four cold walls without parole
Lord have mercy on my soul
Never woulda gone to that side of town
If it hadn't been for love
Never woulda took a mind to track her down
If it hadn't been for love
Never woulda loaded up a 44
Put myself behind a jailhouse door
If it hadn't been
If it hadn't been for love
Four cold walls against my will
At least I know she's lying still
Four cold walls without parole
Lord have mercy on my soul
Never woulda hitch hiked to Birmingham
If it hadn't been for love
Never woulda caught the train to Louisian'
If it hadn't been for love
Never woulda loaded up a 44
Put myself behind a jailhouse door
If it hadn't been
If it hadn't been for love
If it hadn't been
If it hadn't been for love
If it hadn't been
If it hadn't been for love

   + بهار ; ٦:٤٢ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٧
comment نظرات ()

Someone like you, adele

I heard that you're settled down.

That you found a girl and your married now.
I heard that your dreams came true.
Guess she gave you things I didn’t give to you.

Old friend, why are you so shy?
It ain’t like you to hold back or hide from the lie.

I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,
That for me, it isn’t over.

Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

You’d know how the time flies.
Only yesterday was the time of our lives.
We were born and raised in a summery haze.
Bound by the surprise of our glory days.

I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn’t stay away, I couldn’t fight it.
I hoped you’d see my face & that you’d be reminded,
That for me, it isn’t over yet.

Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remember you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”, yay.

Nothing compares, no worries or cares.
Regret’s and mistakes they’re memories made.
Who would have known how bittersweet this would taste?

Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remembered you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”

Nevermind, I’ll find someone like you.
I wish nothing but the best for you two.
Don’t forget me, I beg, I remembered you said:
“Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead”
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.

   + بهار ; ۱۱:٤٧ ‎ق.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٦
comment نظرات ()

Rolling In The Deep

There’s a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it’s bringing me out the dark,

Finally, I can see you crystal clear,
Go ahead and sell me out and a I’ll lay your ship bare,
See how I’ll leave with every piece of you,
Don’t underestimate the things that I will do,

There’s a fire starting in my heart,
Reaching a fever pitch and it’s bring me out the dark,

The scars of your love remind me of us,
They keep me thinking that we almost had it all,
The scars of your love, they leave me breathless,
I can’t help feeling,

We could have had it all,
(You’re gonna wish you never had met me),
Rolling in the deep,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
You had my heart inside your hand,
(You’re gonna wish you never had met me),
And you played it to the beat,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),

Baby, I have no story to be told,
But I’ve heard one on you and I’m gonna make your head burn,
Think of me in the depths of your despair,
Make a home down there as mine sure won’t be shared,

The scars of your love remind me of us,
(You’re gonna wish you never had met me),
They keep me thinking that we almost had it all,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
The scars of your love, they leave me breathless,
(You’re gonna wish you never had met me),
I can’t help feeling,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),

We could have had it all,
(You’re gonna wish you never had met me),
Rolling in the deep,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
You had my heart inside your hand,
(You’re gonna wish you never had met me),

And you played it to the beat,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),

Could have had it all,
Rolling in the deep,
You had my heart inside your hand,
But you played it with a beating,

Throw your soul through every open door,
Count your blessings to find what you look for,
Turn my sorrow into treasured gold,
You’ll pay me back in kind and reap just what you’ve sown,

(You’re gonna wish you never had met me),
We could have had it all,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
We could have had it all,
(You’re gonna wish you never had met me),
It all, it all, it all,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),

We could have had it all,
(You’re gonna wish you never had met me),
Rolling in the deep,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
You had my heart inside your hand,
(You’re gonna wish you never had met me),
And you played it to the beat,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),

Could have had it all,
(You’re gonna wish you never had met me),
Rolling in the deep,
(Tears are gonna fall, rolling in the deep),
You had my heart inside your hand,
(You’re gonna wish you never had met me),

But you played it,
You played it,
You played it,
You played it to the beat.

   + بهار ; ۱۱:٢۸ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٥
comment نظرات ()

فرق بین some و any

کلمه (some) در جملات مثبت و با اسمهای قابل شمارش و غیر قابل شمارش و با فعل مفرد و جمع بکار می رود ولی (any) در جملات منفی و سوالی با اسمهای قابل شمارش و با فعل مفرد و جمع بکار می رود.

 

البته کلمه ی (some) بعضی مواقع با جملات سوالی می آید و موقعی است که سوال کننده انتظار جواب مثبت داشته باشد.

 

- Can you give me some more information?

I don’t eat any meat.
Are there any stamps in that drawer?
We’ve known each other for some years now.
I’ve got some paper if you want it.
It was with some surprise that I heard the news.
There is some hope that things will improve.
There’s still some wine in the bottle.
There must be some mistake.
We’re going to be working together for some time.
Have some more vegetables.
I don’t want any more vegetables.
Is there any milk left?
I’ve got hardly any money.
You can’t go out without any shoes.
Didn’t you borrow some books of mine?
Would you like some milk in your tea?
He forbids any talking in class.
Take any book you like.
Some people never seem to put on weight while others are always on a diet.
Any teacher will tell you that students learn at different rates.
It isn’t just any day, it’s my birth day!
I like some modern music.
She asked if we had any questions.

   + بهار ; ۱۱:٢٧ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٥
comment نظرات ()

ترکیب در جمله بوسیله (not only… but also)

جملاتی که دارای فاعل یکسان هستند بوسیله کلمات (not only) و (but also) به هم ربط داده می شوند.

 

همیشه برای ترکیب دو جمله بوسیله (not only) و (but also) و فاعل و فعل مشترک بین دو جمله را نوشته و سپس (not only) آورده و سپس ادامه جمله اول و قسمت مشترک جمله دوم (که با جمله اول مشترک بود) را حذف کرده و سپس و (but also) را آورده و بعد ادامه جمله را نوشته .

 

- He is kind. He is helpful.

- He is not only kind but also helpful
مثال

He not only read the book, but also remembered what he had read.
My mother not only taught me, but also helped me with my homework.
There is not only a strong sense of community in this town but also a suitable condition to improve.
She not only wants to go to the university, but also is going to have a part time job.
My boss not only got angry, but also punished me to do my work again.
After winning the prize, she not only became famous overnight but also could trip all over the world.
Ali’s friend not only works as a doctor but also writes novels in his spare time.
Praise not only was besieged for four months but also forced to surrender.
 Nada not only will be invited but also treated as a special guest.
Maryam not only couldn’t rouse herself to say anything in reply but also left the meeting as soon as possible.
You not only will be entitled to your pension when you reach 65 but also will have a happier life.
She not only wishes she could bring him back to life but also is very sad about everything that has done against him.

   + بهار ; ۸:٥۱ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٤
comment نظرات ()

فرق بین (much) و (many)

Much: فقط با اسمهای غیر قابل شمارش و با فعل مفردهمراه است و در جملات مثبت، منفی و سوالی بکار برده می شود ولی بهتر است که در جملات مثبت از کلمات  (plenty of) و یا (a lot of ) استفاده نمود.

 

Many: فقط با اسمهای قابل شمارش و با فعل جمع همراه است و در جملات مثبت، منفی و سوالی بکار برده می شود ولی بهتر است در جملات مثبت از کلمات (a lot of) استفاده کرد.

 

I don’t have much money with me.
How many children do you have?
Got any money?  “Not much.”
How much water do you need?
You can’t have one each. We haven’t got many.
How much is it? (=what does it cost?)
There are too many mistakes in this essay.
I don’t have much free time.
Even if one person is hurt that is one too many.
We don’t have very many copies left.
It was one of my many mistakes.
Many people feel that the law should be changed.
Take as much time as you like.
New drivers have twice as many accidents as experienced drivers.
There was so much traffic that we were an hour late.
I’ve got far too much to do.
Many of those present disagreed.
I’ve known her for a great many (=very many) years.
Is there any mail? “Not much”
I lay awake for much of the night.
There was much discussion about the reasons for the failure.
Do you have much free time?
He made ten mistakes in as many (=in ten) lines.
How much experience have you had?

تمرین: جواب صحیح کدام است؟

1- He has not (many-much) money.

2- There is not (many-much) food in the house.

3- Are there (many-much) books in the library?

4- How (many-much) times a day do you go to the mosque?

5- How (many-much) time do you need to do it?

   + بهار ; ۸:٤۳ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٤
comment نظرات ()

فرق بین a few و Few

کلمه یFew (کم، اندک، کمی) همیشه با اسمهای قابل شمارش بکار برده می شوند و عدم یا نبودن چیزی یا شخص را رسانده و همیشه با اسم جمع و فعل جمع همراه است و معنی جمله همیشه میل به منفی دارد.


 There were Few children in the garden.
جمع                    جمع


 
 
(چند تا) a few
 
با اسمهای قابل شمارش و با فعل جمع بکار می رود و وجود چند چیز را می رساند (مثبت) حتی به تعداد کم


 
He has a Few friends in this city
She has a few books (she has some books.)
They have few books. (They don’t have many books)
I’m lucky that pay day is only a few days away.
There are a few potatoes in the refrigerator.
The school psychologist worried that Noriko had few friends.
They had to rewrite a few sections in the program because they weren’t clear.
I have a few dollars I can lend you.
I need to buy a few things.
Right now, I have few kitchen things.
She will need a few groceries.
He can also get a few other things.
Few people understand the difference.
I need a few things from the stores.
Quite a few people are going to arrive early.
I try to visit my parents every few weeks.
There seem to be fewer tourists around this year.
We’ve had a few replies.
Very few students learn Latin now.

منبع: سلام زبان

   + بهار ; ۸:٢٩ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/٤
comment نظرات ()

زمان آینده در گذشته

این زمان نشان می دهد که کاری در گذشته به صورت آینده بوده است، به این معنی که وقتی عملی را در گذشته به صورت آینده بوده است بخواهند در زمان حال آن را ییان کنند آن را آینده در گذشته نامند که معمولاً این زمان در نقل و قول غیر مستقیم به کار می رود. (یعنی اگر بخواهیم بگوییم که شخص دیگری در زمان گذشته چه چیزی در مورد آینده می گفت از این زمان استفاده می کنیم.)

طرز ساختن آینده در گذشته

عیناً مثل آینده است، با این فرق که به جای shall از should و به جای will از would استفاده می کنند.
مثال:

-I will go to Tehran tomorrow.آینده

He said that he would go to Tehran the next day. -آینده در گذشته

   + بهار ; ٤:٥٥ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/۱
comment نظرات ()

زمان آینده کامل استمراری

Future Perfect Progressive

(Future Perfect Continous)

زمان آینده کامل استمراری

موقعی به کار می رود که می خواهید بگویید یا بدانید تا چقدر یک کاری در یک زمانی در آینده در حال انجام بوده. البته آن عمل قبل از آن تاریخ که در آینده بررسی می شود شروع گردیده و بعد از آن زمان که در موردش صحبت می کنیم هم یا ادامه خواهد داشت و یا نخواهد داشت


By the year 2030, people will have been using this site for 24 years.

- At 10 o'clock I will have been working for 5 hours.

I will have been working here for ten years next week.

You will only have been waiting for a few minutes when her plane arrives.
You are only going to have been waiting for a few minutes when her plane arrives.

* They will have been talking for over an hour by the time Thomas arrives.
* She is going to have been working at that company for three years when it finally closes.
* James will have been teaching at the university for more than a year by the time he leaves for Asia.
* How long will you have been studying when you graduate?
* We are going to have been driving for over three days straight when we get to Anchorage.
* A: When you finish your English course, will you have been living in New Zealand for over a year?

B: No, I will not have been living here that long.

 

طرز ساختن آینده کامل استمراری:

این زمان را با آینده کامل، فعل to be و شکل ing هر فعل ساخته می شود.

[will have been + present participle]

یا

[am/is/are + going to have been + present participle]

* You will have been waiting for more than two hours when her plane finally arrives.
* Will you have been waiting for more than two hours when her plane finally arrives?
* You will not have been waiting for more than two hours when her plane finally arrives.

* You are going to have been waiting for more than two hours when her plane finally arrives.
* Are you going to have been waiting for more than two hours when her plane finally arrives?
* You are not going to have been waiting for more than two hours when her plane finally arrives.

 

طرز منفی سوالی کردن آینده کامل استمراری:

با کلمه not بعد از افعال کمکی shall و will منفی شده و اگر دو فعل کمکی shall و یا will را به ابتدای جمله بیاوریم سوالی می شود.

 

تذکر:

علامت مشخصه این زمان در اینگلیسی این است که قبل از قید زمان آینده حرف اضافه by و قبل از طول مدت انجام کار حرف اضافه for به کار می رود.

By the year 2053, man will have been flying for 300 years.

By the time they arrive, we will have been waiting for 4 hours!

John will have been studying for 6 years by the time he finishes his exam.

 

این زمان معمولا اصطلاح by the time  را که به معنی before that time هست را دارد.

 

نکته:

بعضی افعال نمی توانند ing بگیرند

know     understand     owe     possess     be
have*     belong     contain     equal     resemble
tend     perceive     suppose     believe     decide
conclude     prefer     love     like     seem

* have به معنای مالکیت

I have a car

 بنابراین به جای آینده کامل استمراری آن ها را در آینده کامل استفاده می نماییم

By the time I retire in 2025, I will have been knowing you for 36 years.
By the time I retire in 2025, I will have known you for 36 years.

 نکته:

بعضی از افعال هم در هر دو زمان آینده کامل استمراری و آینده کامل یک معنا دارند.

progressive    

By 2010, I will have been living in San Francisco for 20 years.

same meaning


future perfect    

By 2010, I will have lived in San Francisco for 20 years.

 

   + بهار ; ٤:٤۸ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/۱
comment نظرات ()

زمان آینده کامل

این زمان نشان می دهد که کاری در زمان آینده قبل از زمان معینی خاتمه پیدا خواهد کرد.

معمولاً آینده کامل با قیدها و یا حروف ربط after- before- when - by همراه با زمان حال به کار می روند.

I will have done it before six o'clock.

طرز ساختن آینده کامل این زمان با آینده ساده فعل have و اسم مفعول فعل اصلی می آید.

- I will have done.

- You will have seen.

شکل منفی سوالی با کلمه not بعد از افعال کمکی shall و will منفی شده و اگر این دو فعل کمکی را به ابتدای جمله بیاوریم جمله سوالی می شود.

   + بهار ; ٤:۳۸ ‎ب.ظ ; ۱۳٩٠/۱۱/۱
comment نظرات ()